|
by Joel Aufrecht
04:14 AM, 24 Jan 2004
Okay, I went to class both times this week and it was fine. If I do more homework on the weekend I won't fall out of student mode and have such bad Mondays. The teacher is really nice, and he's done a much better job this week of keeping things moving. The only real killer is when he spends ten minutes helping a single student with a pronunciation problem. Sometimes I can hear the problems - like the Russians, who don't aspirate their plosives - and sometimes I can't. But most of us have different problems, so if he let us split into pairs, where the partner's job is just to listen and indicate right/wrong/close.
My own bugaboo is that I'm completely incapable of distinguishing between the i pronounced as an [i], such as in spis (same vowel as in speak) and the i pronounced as an [e], such as in sikkert (same vowel as in pick). It sounds easy when it's in English, peek/pick, but in Danish they are even closer, only a difference of a few millimeters gap between tongue and roof of mouth, and they can be short or long and I just can't hear it. On the tests, I get nine out of ten wrong, so the next time I try to hear the same way and switch my answers, and I still get nine of ten wrong. The thing that makes Danish especially tricky to learn is that fast spoken Danish and carefully spoken Danish are almost two different dialects, and when you ask a Dane to repeat something they do it slowly and carefully, adding in new sounds so that you can hear the difference. Thanks, but no thanks - if you don't repeat the original sound, I'll never learn it. And while slow spoken Danish in informed by about 75% of the written letters, conversational Danish ignores fully half and skimps on the rest. Example: Jeg er, which means "I am," is pronounced [Jai er] if each word is enunciated - that's the Yi with dipthong from Yikes and then the English word err. But in a sentence, such as Jeg er hjemme nu, I am home now, Jeg er is one syllable: [Ja:], like the English word yaw. The temperature has been bobbling around zero (C), mostly under, since I got back from vacation. Between that and the throat stress from this language, my three-week old cough is likely to persist until summer. Which is quite lovely hereabouts.
Categories:
Danish
Comments (0)
|
Joel's Blog CategoriesChina (2 items)Denmark (22) Danish (11) Commentary (57) Quotation (130) War (24) Singapore (223) Public Finance (21) Institutional Analysis (15) Brain (5) Managing the Public Sector (15) Global Issues and Institutions (20) Non-State Actors in Governance (17) Leadership and Dynamics of Communication (12) Good News (97) Reviews (51) Baseball (30) Policy Analysis and Programme Evaluation (10) Urban Transport Policy (1) Archive
October 2008 September 2008 August 2008 July 2008 June 2008 May 2008 April 2008 March 2008 February 2008 January 2008 December 2007 November 2007 October 2007 September 2007 August 2007 July 2007 June 2007 May 2007 April 2007 March 2007 February 2007 January 2007 December 2006 November 2006 October 2006 September 2006 August 2006 July 2006 June 2006 May 2006 April 2006 March 2006 February 2006 January 2006 December 2005 November 2005 October 2005 September 2005 August 2005 July 2005 June 2005 May 2005 April 2005 March 2005 February 2005 January 2005 December 2004 November 2004 October 2004 September 2004 August 2004 July 2004 June 2004 May 2004 April 2004 March 2004 February 2004 January 2004 December 2003 November 2003 October 2003 September 2003 August 2003 July 2003 June 2003 May 2003 April 2003 March 2003 February 2003 January 2003 April 2001 NotificationsYou may request notification for Joel's Blog. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||